LOS VIENTOS QUE SOPLAN

Introducción:

El otro día, mientras barría algunas hojas pequeñas y recortes de hierba, el viento se levantó y los sopló de nuevo hacia el lugar de donde los había barrido. Me hizo pensar en cómo, en el trabajo que hacemos para Dios en lo espiritual, frecuentemente es similar. Somos conscientes del hecho que mientras que trabajamos con la gente, estamos trabajando contra fuerzas espirituales que siempre están soplando, como encontramos en Efesios 2:1-3:

1 Y él os dio vida a vosotros, cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados, 2 en los cuales anduvisteis en otro tiempo, siguiendo la corriente de este mundo, conforme al príncipe de la potestad del aire, el espíritu que ahora opera en los hijos de desobediencia, 3 entre los cuales también todos nosotros vivimos en otro tiempo en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de la carne y de los pensamientos, y éramos por naturaleza hijos de ira, lo mismo que los demás.

Hay fuerzas que están trabajando, y tienen su efecto sobre aquellos que no obedecen la Palabra de Dios, la Biblia. Es a causa de esas fuerzas que están siempre en acción que nos sentimos como si estuviéramos trabajando en contra del viento. Por supuesto, no estamos hablando de los vientos físicas de los patrones climáticos naturales, sino en cuanto de las formas de pensar que afectan la mente de las personas con quienes trabajamos y a quienes hablamos la palabra de Dios.

¿Cuáles son los vientos que están soplando?

Mientras hablamos a otros acerca de la Palabra de Dios, frecuentemente observamos que la palabra no parece tener el impacto que podríamos esperar, y los avances que pensamos haber logrado a veces de pronto se pierden. Es a esto que nos referimos cuando decimos que es como trabajar contra el viento. ¿Cuáles son los vientos que soplan en nuestro medio hoy en día?

El rechazo a toda autoridad

Este es un viento que ha existido durante muchos años, pero parece soplar con más fuerza con el paso del tiempo. Es el rechazo de cualquier autoridad, ya sea espiritual o gubernamental. La actitud que dice: “Voy a hacer lo que quiero con mi vida, y nadie me va a decir qué hacer,” siempre ha existido, pero esta idea se ha incrementado de fuerza debido al crecimiento del ateísmo y otras teorías impías que se imparten, especialmente en las escuelas y universidades. Si no hay Dios, no hay autoridad suprema, Entonces, quién tiene el derecho de decir lo que debemos hacer o cómo debemos vivir? Esta idea de libertinaje extremo es un fuerte viento que sopla en nuestro tiempo.

Pero, Dios dice:

Dice el necio en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, hacen obras abominables; No hay quien haga el bien. (Salmos 14: 1)

Y en Eclesiastés 12:13-14:

El fin de todo el discurso oído es este: Teme a Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es el todo del hombre. 14 Porque Dios traerá toda obra a juicio, juntamente con toda cosa encubierta, sea buena o sea mala.

Nada es bueno ni malo, con tal que te parezca bien.

En realidad, este viento es el resultado del rechazo de Dios, la autoridad y la responsabilidad moral. Es el concepto de que, dado que no existe una autoridad moral, no puede haber ninguna manera “correcta” de vivir, Por lo tanto, cada persona debe determinar lo que parece correcto para él o ella. En las mentes de tales personas, no existen reglas universales que pueden tomar en consideración todas las circunstancias personales de la vida de uno, por lo tanto, ninguna regla o ley es adecuada para guiar sus acciones. Por esto, dicen que tienen que hacer lo que es correcto para ellos.

Pero, encontramos esto en Proverbios 16:25: “Hay camino que parece derecho al hombre, Pero su fin es camino de muerte.” y en Jeremías 10:23: “Conozco, oh Jehová, que el hombre no es señor de su camino, ni del hombre que camina es el ordenar sus pasos.” Y, de nuevo en Eclesiastés 11:9:

Alégrate, joven, en tu juventud, y tome placer tu corazón en los días de tu adolescencia; y anda en los caminos de tu corazón y en la vista de tus ojos; pero sabe, que sobre todas estas cosas te juzgará Dios.

El hecho de que uno rechaza las instrucciones de Dios no libra a esa persona de sufrir las consecuencias de sus acciones, igualmente como que el rechazo de la ley de la gravedad no libra a uno de caer, si se tira de la parte superior de un edificio.

Usted no me puede juzgar, tengo derecho a vivir lo yo quiero.

Muchos han llegado a tal punto que ellos rechazan cualquier concepto de bien o mal. Esto conduce al rechazo de cualquier intento de juzgar lo “correcto” o “incorrecto” de cualquier acción o conducta. Aunque es cierto que dejamos todo juicio de aquellos que no aceptan la autoridad de Dios a Dios, debemos estar preparados para decidir entre el bien y el mal cuando se trata de miembros de la iglesia del Señor, como lo vemos en 1 Corintios 5:9-13:

9 Os he escrito por carta, que no os juntéis con los fornicarios; 10 no absolutamente con los fornicarios de este mundo, o con los avaros, o con los ladrones, o con los idólatras; pues en tal caso os sería necesario salir del mundo. 11 Más bien os escribí que no os juntéis con ninguno que, llamándose hermano, fuere fornicario, o avaro, o idólatra, o maldiciente, o borracho, o ladrón; con el tal ni aun comáis. 12 Porque ¿qué razón tendría yo para juzgar a los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro? 13 Porque a los que están fuera, Dios juzgará. Quitad, pues, a ese perverso de entre vosotros.

El hecho que los miembros de una iglesia estén incapaces de tomar estas medidas resulta en que tal congregación perdiera su influencia en la comunidad, más bien, se convierte el objeto de escándalo.

Cada uno tiene sus propias creencias, no tienes derecho de imponer la suya en mí.

Esta actitud hace mucho para desalentar el intercambio de ideas sobre la religión entre las personas. Tal vez tiene mucho que ver con los “vientos” ya mencionados. Si no hay una norma objetiva, no hay ninguna razón para que un persona esté molestando a otra con respecto a lo que cree. Hay quienes, a pesar de que tienen fuertes creencias religiosas, no están dispuestos hablar de ellos con los demás, especialmente con aquellos con los que no tienen un fuerte lazo de confianza o si supone que la otra persona puede tener diferentes puntos de vista. Algunos consideran que es descortés y grosero incluso si uno habla con otros acerca de las convicciones personales y motivaciones. Esto lo hace más difícil enseñar la palabra de Dios a los amigos, familiares y conocidos.

Conclusión

Todos estos “vientos” son influencias del demonio y hacen más difícil para vivir y trabajar en este mundo. Esto hace que sea especialmente difícil ayudar a otros a aprender la voluntad de Dios y ponerla en práctica. Así como en la naturaleza, el viento es invisible, pero tiene un profundo efecto en nosotros, tristemente, estos vientos, aunque no se ven, están teniendo su efecto, no sólo en la vida de las personas en el mundo, pero incluso en las vidas de los conocidos como hermanos y hermanas.

¿Le han estado afectando estos vientos a Ud? ¿Ha aceptado estas falsas ideas? Reconozca estas influencias, pero no se desanime por ellos. Tómelos en consideración en sus esfuerzos para enseñar la palabra de Dios a otros y contrarréstelos con la palabra de Dios. La autoridad de Dios es real, Su palabra es verdad, y es la autoridad que guía nuestra vida y la misma palabra de Dios nos juzgará cuando Cristo venga otra vez.

Juan 12:48-50:

48 El que me rechaza, y no recibe mis palabras, tiene quien le juzgue; la palabra que he hablado, ella le juzgará en el día postrero. 49 Porque yo no he hablado por mi propia cuenta; el Padre que me envió, él me dio mandamiento de lo que he de decir, y de lo que he de hablar. 50 Y sé que su mandamiento es vida eterna. Así pues, lo que yo hablo, lo hablo como el Padre me lo ha dicho.

THE WINDS THAT ARE BLOWING

Introduction:

The other day, while sweeping up some small leaves and grass cuttings, the wind came up and blew them back toward the place from which I had swept them. It made me think how, in the work we do for God in the spiritual sense, it is often similar. We recognize that as we work with people, we are working against spiritual forces that seem to always be blowing, as is clear from Ephesians 2:1-3:

And you were dead in the trespasses and sins 2 in which you once walked, following the course of this world, following the prince of the power of the air, the spirit that is now at work in the sons of disobedience– 3 among whom we all once lived in the passions of our flesh, carrying out the desires of the body and the mind, and were by nature children of wrath, like the rest of mankind.

There are forces that are working, and they have their effect on those who do not obey God’s word, the Bible. It is because of those forces that are always at work that we feel as if we working against the wind. Of course, we are not speaking of the physical winds of natural weather patterns, but ways of thinking that affect the minds of the people with whom we work and to whom we speak the word of God.

What are the winds that are blowing?

As we speak to others about the Word of God, we often notice that the word does not seem to make the impact that we would expect, and what we feel that we have accomplished is sometimes rather quickly reversed. That is what we are referring to as working against the wind. What are the winds that are blowing in our environment today?

Refusal to accept any authority

This is a wind that has been around for many years, but seems to be blowing more strongly as time goes by. It is the refusal of any authority, whether spiritual, or governmental. The attitude that says, “I will do what I want with my life, and no one will tell me what to do,” has always been around, but this idea has increased because of the growth of atheism and other godless theories that are taught, especially in schools and universities. If there is no God, no ultimate authority. Who then has the right to say what we should do or how we should live? This idea of extreme libertinism is a strong wind blowing in our time.

But, God says:

The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, they do abominable deeds, there is none who does good. (Psalms 14:1)

Also, in Ecclesiastes 12:13-14:

The end of the matter; all has been heard. Fear God and keep his commandments, for this is the whole duty of man. 14 For God will bring every deed into judgment, with every secret thing, whether good or evil.

Nothing is right or wrong, as long is it feels right to you.

Actually, this wind is the result of the rejection of God, authority, and moral responsibility. It is the concept that, since there is no moral authority, there cannot be any “right” way for a person to live, Therefore, each person must determine what seems right for him or her. In the minds of such people, there are no universal rules that can take into consideration all the personal circumstances of one’s life, therefore no rule or law is adequate to guide their actions. So, they say that they must do what is right for them.

But, we find this in Proverbs 16:25: “There is a way that seems right to a man, but its end is the way to death.” and in Jeremiah 10:23 “I know, O LORD, that the way of man is not in himself, that it is not in man who walks to direct his steps.” And, again in Ecclesiastes 11:9:

Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth. Walk in the ways of your heart and the sight of your eyes. But know that for all these things God will bring you into judgment.

The fact that one rejects the instructions of God does not exempt that person from suffering the consequences of his or her actions, any more than the rejection of the law of gravity exempts one from falling, if he throws himself off the top of a building.

You cannot judge me, I have a right to live as I please.

Many have come to the point that they reject any concept of right or wrong. This leads to the rejection of any attempt to judge the “rightness” or “wrongness”of any action or behavior. While it is true that we leave all judgment of those who do not accept God’s authority to God, we must be ready to decide between right and wrong when it involves members of the Lord’s church, as we see in 1 Corinthians 5:9-13:

9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people– 10 not at all meaning the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters, since then you would need to go out of the world. 11 But now I am writing to you not to associate with anyone who bears the name of brother if he is guilty of sexual immorality or greed, or is an idolater, reviler, drunkard, or swindler–not even to eat with such a one. 12 For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge? 13 God judges those outside. “Purge the evil person from among you.”

The inability of members of the church to take these steps results in a congregation loosing its influence in the community, instead, it becomes a group that people point at and laugh about.

Everyone has their own beliefs, you have no right to impose yours on me.

This attitude does much to discourage the sharing of ideas concerning religion between people. Perhaps it has much to do with the “winds” mentioned previously. If there is no objective standard, there is no reason for one to be bothering another concerning what he believes. There are those who, although they have strong religious beliefs, are not willing to talk about them with others, especially with those with whom they do not have a strong bond of trust or if they suppose that the other person might have different views. Some consider it to be discourteous and even rude if one talks to others about personal convictions and motivations. This compounds the difficulty experienced when trying to teach God’s word to friends, family, and acquaintances.

Conclusion

All these “winds” are influences of the devil and make it harder to live and work in this world. It makes it especially hard to make help others to learn God’s will and put it into practice. Just as in nature, wind is invisible, but has a profound effect on us, sadly, these winds, though unseen, are having their effect, not only in the lives of people in the world, but even in the lives of those known as brothers and sisters.

Have these winds been affecting you? Have you accepted these false ideas? Recognize these influences, but do not be discouraged by them. Take them into consideration in your efforts to teach others God’s word and counter them with God’s word. God’s authority is real, His word is true, and it is the authority that guides our life and God’s word will judge us when Christ comes again.

John 12:48-50:

48 He who rejects Me, and does not receive My words, has that which judges him—the word that I have spoken will judge him in the last day. 49 For I have not spoken on My own authority; but the Father who sent Me gave Me a command, what I should say and what I should speak. 50 And I know that His command is everlasting life. Therefore, whatever I speak, just as the Father has told Me, so I speak.”

¿CUÁNDO ABANDONA UNA IGLESIA LOCAL A CRISTO PARA HACERSE SOLAMENTE UNA ORGANIZACIÓN HUMANA? WHEN DOES A LOCAL CHURCH LEAVE CHRIST AND BECOME JUST A HUMAN ORGANIZATION?

Introducción:

La iglesia del Señor ha sido desafiado por este peligro durante la mayor parte de los siglos de su existencia. Fue sólo unos pocos cientos de años desde el comienzo de la iglesia en el día de Pentecostés con cerca de tres mil personas en Jerusalén, hasta el establecimiento de una organización religiosa que se llamó la iglesia, pero persiguió a todos los que se atreven a seguir a Cristo.

Introduction:

The Lord’s church has been challenged by this danger during most of the centuries of its existence. It was only a few hundred years from the beginning of the church on the day of Pentecost with about three thousand people in Jerusalem, until the establishment of a religious organization that called itself the church, but persecuted all who would dare to follow Christ.

Muchas veces, las personas no reconocen los cambios hasta que sea demasiado tarde. Una congregación local puede comenzar con dedicación a la enseñanza y práctica del Nuevo Testamento, y con convicción y compromiso al mandato de Cristo de ir y enseñar la palabra, y poco a poco llegar a ser cada vez menos un grupo dedicado a Cristo que se preocupa por la gente y más y más una organización que se protege y promueve a sí misma y sus propios intereses.

Many times, people fail to recognize the changes until it is too late. A local congregation can begin with a dedication to New Testament teaching and practice, and with conviction, and commitment to Christ’s command to go and teach the word, and gradually become less and less a group dedicated to Christ that cares for people and more and more an organization that protects and promotes itself and its own interests.

¿Cómo y por qué ocurre esto, cómo podemos detectar estos cambios, y que debe hacerse al respecto? Estas son preguntas importantes que deben ser exploradas y que requieren respuestas. La primera lección importante proviene de lo que la Biblia dice acerca de la naturaleza de la iglesia. Pablo nos dio esta lección por inspiración del Espíritu de Dios en 1 Corintios 12:12-27:

How and why does this occur, how can we detect such changes, and what must be done about them?

These are important questions that must be explored and answers must be given. The first important lesson comes from what the Bible says about the nature of the church. Paul gave us this lesson by inspiration of the the Spirit of God in 1 Corinthians 12:12-27:

12 Porque así como el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, pero todos los miembros del cuerpo, siendo muchos, son un solo cuerpo, así también Cristo. 13 Porque por un solo Espíritu fuimos todos bautizados en un cuerpo, sean judíos o griegos, sean esclavos o libres; y a todos se nos dio a beber de un mismo Espíritu. 14 Además, el cuerpo no es un solo miembro, sino muchos. 15 Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo? 16 Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo? 17 Si todo el cuerpo fuese ojo, ¿dónde estaría el oído? Si todo fuese oído, ¿dónde estaría el olfato? 18 Mas ahora Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos en el cuerpo, como él quiso. 19 Porque si todos fueran un solo miembro, ¿dónde estaría el cuerpo?

20 Pero ahora son muchos los miembros, pero el cuerpo es uno solo. 21 Ni el ojo puede decir a la mano: No te necesito, ni tampoco la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros. 22 Antes bien los miembros del cuerpo que parecen más débiles, son los más necesarios; 23 y a aquellos del cuerpo que nos parecen menos dignos, a éstos vestimos más dignamente; y los que en nosotros son menos decorosos, se tratan con más decoro.

24 Porque los que en nosotros son más decorosos, no tienen necesidad; pero Dios ordenó el cuerpo, dando más abundante honor al que le faltaba, 25 para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se preocupen los unos por los otros. 26 De manera que si un miembro padece, todos los miembros se duelen con él, y si un miembro recibe honra, todos los miembros con él se gozan. 27 Vosotros, pues, sois el cuerpo de Cristo, y miembros cada uno en particular.

12 For just as the body is one and has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so it is with Christ. 13 For in one Spirit we were all baptized into one body–Jews or Greeks, slaves or free–and all were made to drink of one Spirit. 14 For the body does not consist of one member but of many. 15 If the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. 16 And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. 17 If the whole body were an eye, where would be the sense of hearing? If the whole body were an ear, where would be the sense of smell? 18 But as it is, God arranged the members in the body, each one of them, as he chose. 19 If all were a single member, where would the body be? 20 As it is, there are many parts, yet one body. 21 The eye cannot say to the hand, “I have no need of you,” nor again the head to the feet, “I have no need of you.” 22 On the contrary, the parts of the body that seem to be weaker are indispensable, 23 and on those parts of the body that we think less honorable we bestow the greater honor, and our unpresentable parts are treated with greater modesty, 24 which our more presentable parts do not require. But God has so composed the body, giving greater honor to the part that lacked it, 25 that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another. 26 If one member suffers, all suffer together; if one member is honored, all rejoice together. 27 Now you are the body of Christ and individually members of it.

Dios nos dice que la naturaleza de la iglesia es la de un cuerpo, con una cabeza y muchos miembros. De veras, esta comparación nos enseña muchas cosas, entre ellas las siguientes:

  • Toda coordinación viene de Cristo, la única cabeza, y todos los miembros deben obedecer

  • Todos los miembros son importantes y ninguno es más importante que el otro.

  • Todos los miembros son dependientes de los otros miembros, y todos los miembros deben ser confiables.

  • Cada miembro debe conocer y obedecer la palabra de Cristo en la Biblia y llevar a cabo su función en el cuerpo.

  • No hay miembros que no sean necesarios o que uno quisiera desechar.

  • No es aceptable que la mayoría dependan en unos pocos para hacer todo y que los demás participen poco o nada.

God tells us that the nature of the church is that of a body, with one head and many members. Truly, this comparison teaches us many things, among them the following:

  • All coordination comes from Christ, the only head, and all members must obey

  • All members are important and none is more important than the other.

  • All members are dependent upon the other members, and all members must be dependable.

  • Every member must know and obey the guidance Christ’s word in the Bible and carry out his/her function in the body.

  • There are no extra members that are not needed or that one would wish to do without.

  • It is not acceptable that a majority should look to a few to do everything and others should take little or no part.

La primera pista es, entonces, que para que una congregación permanezca conectada a la Cabeza (Cristo), debe ser guiada por Cristo y su palabra solamente! Cuando “líderes” deciden qué partes de la palabra de Dios son importantes y cuáles no lo son o cambian la enseñanza de la palabra de Dios y la congregación está dispuesta a seguir así, la conexión con la cabeza se corta. Esto da lugar a la autoridad humana que la palabra de Dios denuncia como diabólico. Encontramos en 2 Tesalonicenses 2: 3-4:

Nadie os engañe en ninguna manera; porque no vendrá sin que antes venga la apostasía, y se manifieste el hombre de pecado, el hijo de perdición, 4 el cual se opone y se levanta contra todo lo que se llama Dios o es objeto de culto; tanto que se sienta en el templo de Dios como Dios, haciéndose pasar por Dios.

The first clue is, then, that for a congregation to remain connected to the spiritual Head (Christ), it must be guided by Christ and his word only! When “leaders” decide what parts of God’s word are important and which are not or change the teaching of God’s word and the congregation is willing to follow that, the connection with the Head is severed. This gives rise to human authority which is denounced by God’s word as diabolical. We find in 2 Thessalonians 2:3-4:

3 Let no one deceive you in any way. For that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction, 4 who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God.

Cuando la gente acepta solamente partes de la palabra y se niegan a permitir la enseñanza de toda la palabra, por temor a que alguien se molestará por ella, se están poniendo en el lugar de Dios y obstruyendo la enseñanza de la palabra.

When people accept only parts of the word and refuse to allow teaching of all the word, for fear that someone will be disturbed by it, they are putting themselves in the place of God and obstructing the teaching of the word.

La única forma en que podemos ser irreprensibles y “inocente de la sangre de todos” es predicar y enseñar toda la palabra. Hablando a los ancianos de la iglesia de Éfeso, Pablo dijo en Hechos 20: 26-30:

26 Por tanto, yo os protesto en el día de hoy, que estoy limpio de la sangre de todos; 27 porque no he rehuido anunciaros todo el consejo de Dios. 28 Por tanto, mirad por vosotros, y por todo el rebaño en que el Espíritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la iglesia del Señor, la cual él ganó por su propia sangre. 29 Porque yo sé que después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos rapaces, que no perdonarán al rebaño. 30 Y de vosotros mismos se levantarán hombres que hablen cosas perversas para arrastrar tras sí a los discípulos.

The only way we can be blameless and “innocent of the blood of all” is to preach and teach all the word. Speaking to the elders of the church at Ephesus, Paul said in Acts 20:26-30:

26 Therefore I testify to you this day that I am innocent of the blood of all of you, 27 for I did not shrink from declaring to you the whole counsel of God. 28 Pay careful attention to yourselves and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to care for the church of God, which he obtained with his own blood. 29 I know that after my departure fierce wolves will come in among you, not sparing the flock; 30 and from among your own selves will arise men speaking twisted things, to draw away the disciples after them.

Los ancianos son responsables de enseñar la palabra de una manera poderosa y convincente con el fin de detener la falsa enseñanza de aquellos que podrían hacer desviar los miembros fuera de Cristo para sus propios fines, de acuerdo con sus propios propósitos. Tito 1:9-11:
9 retenedor de la palabra fiel tal como ha sido enseñada, para que también pueda exhortar con sana enseñanza y convencer a los que contradicen.

10 Porque hay aún muchos contumaces, habladores de vanidades y engañadores, mayormente los de la circuncisión, 11 a los cuales es preciso tapar la boca; que trastornan casas enteras, enseñando por ganancia deshonesta lo que no conviene.

Elders are responsible for the teaching of the word in a powerful and convincing way in order to stop the false teaching of those who would carry the members away from Christ for their own purposes, for the material things that they could get out of it. Titus 1:9-11:

9 He must hold firm to the trustworthy word as taught, so that he may be able to give instruction in sound doctrine and also to rebuke those who contradict it. 10 For there are many who are insubordinate, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision party. 11 They must be silenced, since they are upsetting whole families by teaching for shameful gain what they ought not to teach.

Una vez que ciertos en una congregación deciden obstruir la enseñanza completa de la palabra, ya sea por temor a la reacción de algunos o por preferencias personales, y los miembros aceptan tal cosa, el proceso ha comenzado para la separación de la congregación de Cristo y la formación de una entidad de organización humana que no puede llevar a cabo la obra de Cristo, debido a su separación de Él. 2 Juan 1: 9 dice claramente:

9 Cualquiera que se extravía, y no persevera en la doctrina de Cristo, no tiene a Dios; el que persevera en la doctrina de Cristo, ése sí tiene al Padre y al Hijo.

Once certain people in a congregation decide to obstruct the complete teaching of the word, whether for fear of the reaction of some or because of personal preference, and the members accept that, the process has begun for the separation of the congregation from Christ and the formation of a human organizational entity that can no longer fulfill the work of Christ, due to its separation from Him. 2 John 1:9 says plainly:

Everyone who goes on ahead and does not abide in the teaching of Christ, does not have God. Whoever abides in the teaching has both the Father and the Son.

Una vez que ocurra esta separación y la organización sea guiada por la razón humana, otras falsas enseñanzas y prácticas se producirán, y la separación de la verdad será gradualmente aún más evidente. Debido a que el grupo, ahora una organización humana, todavía lleva el nombre de nuestro Salvador, servirá como una piedra de tropiezo y una mala reputación para los que se envuelven con ella.

Once this separation occurs and the organization is guided by human reasoning, additional false teaching and practices will ensue, and the separation from the truth will gradually be yet more apparent. Because the group, now a human organization, still bears the name of our Savior, it will serve as a stumbling-block and a bad reputation for those who happen to become involved with it.

Al principio estos cambios parecerán pequeñas, comenzando con la incapacidad de corregir a los que caen en el pecado o a los que comienzan a enseñar cosas no demostrables por las Escrituras. Frecuentemente, el énfasis cambia desde la pureza de vida y el traer a otros a Cristo a un énfasis en ocasiones sociales entre los miembros y “buenas obras” hacia la comunidad y hay más dependencia en predicadores para hacer la mayoría de la obra de la iglesia.

At first these changes will seem small, usually starting with the inability to correct those who drift into sin or those that begin to teach things not provable by the Scriptures. Often the emphasis changes from purity of life and bringing others to Christ to an emphasis on social occasions among the members and “good deeds” in the community, and there is an increasing dependence upon professionals to do mos ot the work of the church.

Habrá una resistencia a cualquier esfuerzo hecho por los miembros para corregir el error que se está acumulando, y un esfuerzo para sofocar cualquier voz que parece ser contraria a la situación que ya existe.

There will be a resistance to any effort by members to correct the error that is accumulating, and an effort to squelch any voices that seem to be contrary to the status quo.

Cualquier miembro que difiera y intenta decir o hacer algo para restaurar la iglesia a su fidelidad a Cristo y la obediencia a la Palabra de Dios será considerado como un “alborotador”, y tal vez será invitado a buscar otro lugar para adorar.

Any member who differs and attempts do say or do something to restore the church to its faithfulness to Christ and obedience to God’s word will be considered a “troublemaker,” and may be invited to find another place to worship.

Esta “invitación” se obedecerá en muchos casos, resultando finalmente en un grupo que consiste de solamente individuos de la misma mentalidad o, a lo menos, de personas los que temen decir o hacer cualquier cosa que pudiera provocar la desaprobación del liderazgo.

This “invitation” will in many cases will be heeded, resulting finally in a group consisting of only “like minded” individuals or, at least, individuals who will fear to say or do anything that might provoke the disapproval of the leadership.

Una vez que el error en una congregación haya llegado a este punto, el liderazgo se habrá tomado un modo de la operación que les protege a ellos, permitiendo que solamente los que están de acuerdo con ellos enseñen. A los demás no se les permitirá participar en cualquier posición de influencia.

When the error in a congregation has reached this point, the leadership will have taken on a fully self-protective mode of operation, only allowing teaching to be done by those who are known to espouse the status quo. Any others will not be allowed to take part in any position of influence.

Cualquier forma de pensar que parece ser una amenaza al poder del liderazgo o el bienestar financiero de la organización será arrancada de raíz con mayor eficacia y fuerza que cualquier pecado, la falsa enseñanza o práctica no bíblica alguna vez lo fue.

Any way of thinking that might seem to threaten the power of the leadership or the financial well-being of the organization will be rooted out more effectively and ruthlessly than any sin, false teaching, or unscriptural practice ever was.

La enseñanza será estrictamente controlada reforzará los errores existentes y aumentar a los errores que ya se práctica por el grupo.

The teaching will be strictly controlled and will reinforce existing errors and add to the errors that have already become a part of the group’s practice.

Ud se notará que hemos comenzado utilizar la palabra “grupo.” Esto se debe al hecho la congregación ya no es la iglesia del Señor, sino una organización humana. Este concepto es bíblico, porque se enseña claramente por nuestro Señor en Apocalipsis 2: 4-5:
4 Pero tengo contra ti, que has dejado tu primer amor. 5 Recuerda, por tanto, de dónde has caído, y arrepiéntete, y haz las primeras obras; pues si no, vendré pronto a ti, y quitaré tu candelero de su lugar, si no te hubieres arrepentido.

You will notice that at this point the word “group” is used. This is because the transformation has been fully made from the Lord’s church to a human organization. This concept is Biblical, because it is taught clearly by our Lord in Rev 2:4-5:

4 But I have this against you, that you have abandoned the love you had at first. 5 Remember therefore from where you have fallen; repent, and do the works you did at first. If not, I will come to you and remove your lampstand from its place, unless you repent.

Las marcas de identificación de esa desviación son los siguientes:

  • Menos énfasis en la enseñanza y la formación de todos los miembros en el conocimiento detallado de la Palabra de Dios

  • Menos participación y envolvimiento de parte de los miembros en general

  • Menos atención a la situación espiritual de cada miembro y menos participación de cada uno de los miembros en la vida y las necesidades de otros miembros

  • El aumento de la dependencia de predicadores pagados para hacer las cosas que todos los miembros deberían estar haciendo

  • Restricción de ciertos temas bíblicos específicos que se consideran impopulares o “polémicas”

  • Corrección del pecado en la vida de los miembros individuales desaparece

  • La enseñanza y predicación sólo se encomienda a ciertas individuos aprobados que enfatizan solamente ciertas partes de la Escritura y descuidan a otras de acuerdo a la voluntad de los que están dirigiendo.

  • La falta de énfasis en general en el evangelismo local y su sustitución por “participación de la comunidad” y “buenas obras”

  • Un liderazgo cerrado con la supresión de cualquier idea que no es aprobado de tal liderazgo

  • El establecimiento de enseñanza y prácticas que no están basadas en la Biblia

The identifying marks of such departure are the following:

  • Decreased emphasis on the teaching and training of all members in the detailed knowledge of God’s word

  • Decreased participation and involvement of the members in general

  • Decreased care for the spiritual situation of each member and lessened involvement of each of the members in the lives and needs of other members

  • Increased dependence upon paid religious professionals to do the things that all the members should be doing

  • Avoidance of certain specific biblical issues that are considered unpopular or “controversial”

  • Correction of sin in the lives of individual members disappears

  • The teaching and preaching is only entrusted to certain “approved” individuals who emphasize only certain parts of the Scripture and neglect others according to the will of the leadership.

  • Lack of general emphasis in local evangelism and its replacement with “community involvement” and “good deeds”

  • A closed leadership with the suppression of any ideas not held by that leadership

  • The establishment of teaching and practices that are not biblically based

La dificultad para corregir a tales desviaciones:

Tal transformación de una iglesia local dedicado a los propósitos de Dios en un grupo religioso regido por el control humano usualmente ocurra poco a poco, de hecho son tan graduales los cambios que muchos no serán conscientes de lo que ha sucedido.

Such a transformation of a local church devoted to God’s purposes into a religious group governed by human control often take place gradually, so gradually in fact, that many are not aware of what has happened.

El rica historia espiritual de la congregación posiblemente a través de muchos años lo hace difícil para algunos que tal transformación podría haber ocurrido. Así que la primera barrera para el regreso del grupo a la verdad es que no acepta el hecho de que se han desviado.

The previous rich spiritual heritage of the congregation, possibly spanning many years, makes it dificult for some to some that such a transformation could have occurred. So the first barrier to any reversal of such departures is that many in the group do not accept the fact that a departure has taken place.

La segunda barrera es que, ya que la autoridad de las Escrituras no se respeta, el retorno a ella no es probable, que no sea que haya un arrepentimiento general en el grupo y su liderazgo. Dado que la enseñanza está estrictamente controlada y el proceso de tomar decisiones es cerrado, no se produce tal cambio tan fácilmente.

The second barrier is that, since the authority of the Scriptures is no longer respected, a return to it is not likely to occur, short of general repentance in the group and its leadership. Since the teaching is strictly controlled and the decision making process is a closed one, such a change does not easily occur.

La tercera barrera es que una vez que ciertos hábitos de pensamiento y práctica se han establecido, es difícil promover el cambio. La gente no se acostumbra analizar cómo las cosas han llegado al tal punto, y si no hay un cambio total en la enseñanza (cosa que es poco probable debido al liderazgo existente) ¡tal re-examinación de creyencias y practiacas es poco probable!

The third barrier is that once certain habits of thinking and practice have established themselves, it is difficult to promote change. People do not often analyze how things have gotten to where they are, and short of a radical change in teaching, which is not probable because of the existing leadership, such a re-examination of beliefs and practices is unlikely, to say the least!

Por los motivos mencionados anteriormente, debemos reconocer que un retorno de tales grupos a su antigua fidelidad a Cristo no es probable, a menos que algo muy inusual ocurra. Es necesario observar que la obra del Señor no puede llevarse a cabo dentro de los grupos que se han sometido al control humano.

For the reasons mentioned above, we must face the fact that a return of such groups to their former faithfulness to Christ is not likely to occur unless something very unusual takes place. It is necessary to observe that the Lord’s work cannot be accomplished within groups that have surrendered themselves to human control.

¿Qué aprendamos de todo esto?

What do we learn from all this:

  • Que el liderazgo de hombres es peligroso, no necesitamos mirar hacia los hombres, necesitamos ser discípulos de Cristo. That the leadership of men is dangerous; we don’t need to look to men, we need to be disciples of Christ.

  • Que tenemos que saber todos la palabra de Dios. No podemos depender en otros. El poder y autoridad siempre ha sido en la palabra y no en los hombres. That we all need to know the word of God. We cannot depend on what others say. The power and authority has always been in the word of God and not in men.

  • Que cuando miramos hacia los hombres en vez de hacer lo que Dios nos dice en la palabra ¡es mortífera! That when we look toward men, instead of doing what God says in his word, it is deadly!

¡Entonces hermanos, sigamos a Cristo!

Then, brothers and sisters, let’s follow Christ!